Перейти к содержимому

Добро пожаловать на форум TRUCK-SIM.CLUB!
У нас Вы найдете лучшие моды для игр American Truck Simulator, Euro Truck Simulator 2 (Российские Просторы, RusMap, Southern Region, IWR), Fagrming Simulator и Spin Tires! Кроме этого, Вы сможете найти ответы на интересующие Вас вопросы о любимых играх, получить техническую поддержку, выиграть ценные призы в проводящихся на форуме конкурсах и розыгрышах, и просто приятно провести время! Для того, чтобы Вы могли полноценно пользоваться всеми функциями сайта, необходимо пройти быструю регистрацию, которая не займет и минуты. После регистрации Вы сможете создавать новые темы, общаться в уже существующих темах и чате, персонализировать свой личный профиль, участвовать в конкурсах и многое, многое другое! Вступайте в сообщество виртуальных дальнобойщиков ПРЯМО СЕЙЧАС! Если Вы уже зарегистрированы, то можете ВОЙТИ на форум под своим аккаунтом.

Фотография

Книга жалоб

* * * * * 1 Голосов Обсуждение форума

  • Вы не можете создать новую тему
  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 331

#176
White461

White461
  • Реальное имя:Владислав
  • Страна: Country Flag
  • Версия ETS2:1.48.xxx
  • Версия ATS:1.48.xxx
  • Любимая игра: Game

Настроение: Diablo

:Smug: Не перевелись ещё дети  с  "В контакте"......


Сообщение отредактировал White461: 30 Август 2016 - 22:36

  • 5

#177
Тимур

Тимур
  • Реальное имя:Тимур
  • Страна: Country Flag
  • Версия ETS2:Актуальная
  • Грузовик в ETS2:Европейский
  • Версия ATS:Актуальная
  • Грузовик в ATS:Американский
  • Любимая игра: Game

Настроение: Не выбрано

White461, наша смена... к сожалению  :Big-Grin:  


  • 3

#178
alexanych

alexanych
  • Реальное имя:Алексей
  • Страна: Country Flag
  • Версия ETS2:Последная+карты все
  • Грузовик в ETS2:MB MP4
  • Версия ATS:Последняя+карты все
  • Грузовик в ATS:Mack
  • Любимая игра: Game

Настроение: Россия Великая

Тимур, поверь их очень мало, но т.к. они орут громче всех, кажется что их много.


  • 3

#179
BUMBLEBEE

BUMBLEBEE
  • Реальное имя:Вячеслав
  • Страна: Country Flag
  • Версия ETS2:Не играю
  • Грузовик в ETS2:свои две
  • Версия ATS:пожалел о покупке
  • Грузовик в ATS:велосипед
  • Любимая игра: Game

Настроение: Scania v10

забавное место на форуме :Big-Grin: только сейчас увидел :Big-Grin: буду знать  :Cool:


  • 0

#180
Wheelman88

Wheelman88
  • Реальное имя:Иван
  • Страна: Country Flag
  • Версия ETS2:1.24
  • Грузовик в ETS2:kam
  • Версия ATS:1.5 Мне нравится!
  • Грузовик в ATS:pet

Настроение: Не выбрано

Здравствуйте уважаемые,администраторы,модераторы. Тут вот получил предупреждение от Тимура. Да,прочёл в правилах,и увидел что подобные выражения запрещены. И в принципе понятно почему и не возражаю. Но.Ребята,если вы подобным образом, так сказать, боретесь за чистоту языка. Тогда уж действуйте до конца. Убирайте из местного лексикона такие слова как - флуд,флейм,офтоп(кстати по большей части их использование в ваших постах(вот тоже не наше слово,просто оно короче чем "сообщение")) , и заменяйте их нашими,родными словами.

 P.S. Не жалуюсь,и не диктую,просто выражаю своё мнение. Форум хорош(не зря мне Лёха его по рекомендовал). Впредь постараюсь не нарушать :smile:


  • 4

#181
Alex Baizel

Alex Baizel
  • Реальное имя:Александр
  • Страна: Country Flag
  • Версия ETS2:Steam
  • Грузовик в ETS2:Renault Т Range
  • Версия ATS:Steam
  • Грузовик в ATS:Mack Anthem
  • Любимая игра: Game

Настроение: Mack

Wheelman88, за чистоту языка бороться бесполезно. Это полнейший бред! Так устроен мир то что в во всех языках используются иностранные слова. Здесь немного другое... 

 

 

флуд,флейм,офтоп

Эти слова означают конкретное действие - соответственно они являются обозначениями/названиями/терминами.

 

 ппц, спасибоизвините, пожалуйста - это разве похоже на названия, обозначения, термины? "Извините", "Пожалуйста", "Спасибо" - это слова этикета, они одушевленные и выражают человеческие эмоции(благодарность, радость, удовлетворение и т.д.) 

 

Так что обе эти группы слов, не имеют ничего общего.


  • 6

Поблагодарили 1 Пользователь:
Wheelman88

#182
zamok1980

zamok1980
  • Реальное имя:Андрей
  • Страна: Country Flag
  • Версия ETS2:Steam
  • Грузовик в ETS2:DAF XF Euro 6
  • Версия ATS:Steam
  • Грузовик в ATS:Peterbilt 389
  • Любимая игра: Game

Настроение: Logitech G29

Так что обе эти группы слов, не имеют ничего общего.

Имел неосторожность написать в одном сообщении слово "камрады", как тут же был поправлен модератором на "товарищи". Поясните, недалёкому, к какой группе относится это слово и в чём разница, если не принимать во внимание этимологическую составляющую, ведь

Так устроен мир то что в во всех языках используются иностранные слова. 


  • 0

#183
Alex Baizel

Alex Baizel
  • Реальное имя:Александр
  • Страна: Country Flag
  • Версия ETS2:Steam
  • Грузовик в ETS2:Renault Т Range
  • Версия ATS:Steam
  • Грузовик в ATS:Mack Anthem
  • Любимая игра: Game

Настроение: Mack
к какой группе относится это слово и в чём разница,

Это вопросы с модератору - кто вам вынес предупреждение.

19.1. Решение о наказании нарушителя принимает Администрация форума - Модератор или Администратор.

 

От себя могу только сказать: Если вы посчитали что вам незаслуженно выдали предупреждение, нужно было писать жалобу.

10. Наказания могут быть обжалованы в порядке, установленном Правилами. В спорных ситуациях последней инстанцией является Администратор.


  • 0

#184
Тимур

Тимур
  • Реальное имя:Тимур
  • Страна: Country Flag
  • Версия ETS2:Актуальная
  • Грузовик в ETS2:Европейский
  • Версия ATS:Актуальная
  • Грузовик в ATS:Американский
  • Любимая игра: Game

Настроение: Не выбрано

zamok1980, объясняю в очередной раз для любителей порассуждать на тему тонкостей языка. Хоть немного включите логику. Есть несколько понятий: заимствованные слова, специфические термины, жаргон и транслитерация. Как правило, люди, мало понимающие, сваливают все эти понятия в кучу и пытаются выдать любую глупость за заимствованные слова. 

Обратите внимание на то, что мы никого ни разу не наказали за использование слов флуд, флейм, дефолт, офтоп. И не потому что мы сами используем эти слова, а потому что использование этих слов в рамках форума вполне закономерно. Дефолт - это явно заимствованное из английского языка слово и в зависимости от тематики разговора может иметь несколько определённых значений. Флуд, флейм и тому подобное - это, скажем так, специфические термины, по большей части относящиеся к любым интернет-форумам. За использование этих слов мы никого никогда не наказывали.

Наказания, чаще всего, применяются к людям, употребляющим транслитерацию.

Транслитера́ция — точная передача знаков одной письменности знаками другой письменности, при которой каждый знак (или последовательность знаков) одной системы письма передаётся одним и тем же знаком (или последовательностью знаков) другой системы письма.

На конкретных примерах:

Вот ваше любимое "камрады". По факту это почти транслитерация слова comrade, точнее его транскрипция. Это не термин, не определение. Это просто то, как русскими буквами написать произношение английского слова. Это то же самое, что американский подросток напишет "Hello, tovarischi!". Но американцу вряд ли такое придёт в голову. Да его и не поймёт большая часть аудитории. Так почему русскому человеку это в голову приходит? 

Недавний случай с товарищем под ником 0nly. Он написал слово "thnx". С чего, скажите, мы должны употреблять это в русском языке? Опять обратный пример со стороны американца: "I was helped by your advice. спс" Сразу его спросят: "А что такое спс?"

Третий пример. Вчера Иван написал "Хэлп ми" Американцы тогда должны написать: "Pomogite mne..." Но они так не напишут, потому что их никто не поймёт. Почему же тогда вы пишете всю эту ерунду и еще пытаетесь доказать, что это я дурак и не понимаю, что хэлп ми, плиз, сенкс и прочая лабуда - это всего лишь слова, заимствованные из иностранного языка.

Друзья мои, давайте не будем позориться и хоть немного головой думать, прежде чем писать подобные претензии! Я думаю, что достаточно понятно объяснил все нюансы данного пункта правил. 


  • 9

Поблагодарили 4 Пользователи:
usatij210 , Вован 987 , Wheelman88 , oq37

#185
vad&k

vad&k
  • Реальное имя:Вадик
  • Страна: Country Flag
  • Версия ETS2:1.23
  • Грузовик в ETS2:daf
  • Грузовик в ATS:daf

Настроение: DAF v5
Вот ваше любимое "камрады". По факту это почти транслитерация слова comrade, точнее его транскрипция. Это не термин, не определение.

На сегодня слово "камрады" довольно распространено на просторах рунета. Смысловая нагрузка - товарищи по форуму, коллеги и т.д., т.е. все обитатели конкретного ресурса. Употребляется часто и лично я не встречал ни на одной площадке, чтоб слово "камрад" воспринималось как запрещенное.

Кстати, оно из той же оперы, что и флуд, флейм и т.д.


Сообщение отредактировал vad&k: 04 Сентябрь 2016 - 12:26

  • 1

#186
Тимур

Тимур
  • Реальное имя:Тимур
  • Страна: Country Flag
  • Версия ETS2:Актуальная
  • Грузовик в ETS2:Европейский
  • Версия ATS:Актуальная
  • Грузовик в ATS:Американский
  • Любимая игра: Game

Настроение: Не выбрано

довольно распространено на просторах рунета

Самый распространённый аргумент почему-то. Ну и что что распространено? Это повод повторять? Извините за грубость, гомосексуализм на сегодняшний день тоже очень распространён. Это тоже за повод принять?


  • 1

#187
Wheelman88

Wheelman88
  • Реальное имя:Иван
  • Страна: Country Flag
  • Версия ETS2:1.24
  • Грузовик в ETS2:kam
  • Версия ATS:1.5 Мне нравится!
  • Грузовик в ATS:pet

Настроение: Не выбрано

подобные претензии!
Ну я притензию не предъявлял :Winking: ,и уж тем более никак не выставлял дураком никого :Big-Grin: .Просто высказал своё мнение на этот счёт.Ну это ладно,мелочи :Big-Grin: .

  Тимур,вы случаем не учителем работаете. Эх мне бы такого учителя в школу(ну,когда учился), вот тогда наверное понял бы сразу что к чему. А эту лабуду заморскую,написал от того что часто уж помощи прошу,и решил для разнообразия эдак накалякать.  Добро,урок усвоен,боле не буду(пункт правил о написании текста,вызубрил на отлично :Big-Grin: ).


  • 4

Поблагодарили 1 Пользователь:
Тимур

#188
Тимур

Тимур
  • Реальное имя:Тимур
  • Страна: Country Flag
  • Версия ETS2:Актуальная
  • Грузовик в ETS2:Европейский
  • Версия ATS:Актуальная
  • Грузовик в ATS:Американский
  • Любимая игра: Game

Настроение: Не выбрано

Wheelman88, Иван, давай на "ты" лучше ) Я не конкретно про тебя говорю. Я в общем ответил, потому что это чуть ли не самый спорный пункт в наших правилах и споры вокруг него возникают очень часто. 


  • 0

#189
vad&k

vad&k
  • Реальное имя:Вадик
  • Страна: Country Flag
  • Версия ETS2:1.23
  • Грузовик в ETS2:daf
  • Грузовик в ATS:daf

Настроение: DAF v5

Самый распространённый аргумент почему-то.
Я просто поддержал позицию пользователя zamok1980. И объяснил почему, по моему мнению, он прав. К тому же "флуд", "флейм", "оффтоп", "бан" ничем не лучше и не хуже "камрадов".

Порядок на форуме конечно нужен, но перегибать тоже не стоит. Тут же не институт благородных девиц.

 

Ну и если учесть, что основная направленность форума - симулятор дальнобоя, то и выражаться мы тут должны как дальнобои (т.е. отдельные слова в сплошном потоке мата). Для поддержанию духа игры и максимальной симуляции процесса, так сказать. :Big-Grin: :Big-Grin: :Big-Grin:


  • 2

#190
Тимур

Тимур
  • Реальное имя:Тимур
  • Страна: Country Flag
  • Версия ETS2:Актуальная
  • Грузовик в ETS2:Европейский
  • Версия ATS:Актуальная
  • Грузовик в ATS:Американский
  • Любимая игра: Game

Настроение: Не выбрано

перегибать тоже не стоит
 

Ну тогда лучше в теме предложений и пожеланий обращаться к главному администратору с просьбой упразднить данный пункт правил во избежание споров. А то мне и самому уже надоело каждый раз объяснять всё это ) Это ладно сегодня воспитанные пользователи в спор вступили, а то бывает в личке такими трехэтажными флеймами обложат  :Laughing:


  • 0

#191
Alex Baizel

Alex Baizel
  • Реальное имя:Александр
  • Страна: Country Flag
  • Версия ETS2:Steam
  • Грузовик в ETS2:Renault Т Range
  • Версия ATS:Steam
  • Грузовик в ATS:Mack Anthem
  • Любимая игра: Game

Настроение: Mack

Раз пошла такая "пьянка" с упоминанием интернета... Вот вам конкретный пример из всеми упомянутого интернетного слена

Цитаты из Викисловаря:

 

Флуд (от неверно произносимого[1] англ. flood — поток) — нетематические сообщения в интернет-форумах и чатах, зачастую занимающие большие объёмы. Технический флуд представляет собой хакерскую атаку с большим количеством запросов, приводящую к отказу в обслуживании. В некоторых игровых ситуациях флудом считается несколько сообщений подряд от одного игрового лица.

Вроде всё коротко и ясно.

 

 

Флейм (от англ. flame — огонь, пламя) — «спор ради спора», обмен сообщениями в местах многопользовательского сетевого общения (напр. интернет-форумы, чаты, социальные сети и др.), представляющий собой словесную войну, нередко уже не имеющую отношения к первоначальной причине спора. Сообщения флейма могут содержать личные оскорбления, и зачастую направлены на дальнейшее разжигание ссоры. Иногда применяется в контексте троллинга, но чаще флейм вспыхивает просто из-за обиды на виртуального собеседника.

 Тоже все конкретно...

 

 

Значение

Камрад - устар. товарищ, друг (обычно по отношению к иностранцу) ◆ Знаю, знаю тебя, голубчик; если хочешь, всю историю твою расскажу: учился ты у немца, который кормил вас всех вместе, бил ремнем по спине за неаккуратность и не выпускал на улицу повесничать, и был ты чудо, а не сапожник, и не бахвалился тобою немец

Что это вообще такое? Товарищ? По отношению к иностранцу? Так и обращайтесь этим... к иностранцам, а не к соотечественникам.

Лично в мой адрес эта похабщина не нужна: Знаю, знаю тебя, голубчик; если хочешь, всю историю твою расскажу: учился ты у немца, который кормил вас всех вместе...

 

Если надо я могу предоставить ссылки на источник.

Так что давайте изначально будем думать, что мы пишем... Или хотя бы будем знать - что означает то или иное выражение. Красивое выражение - не значит хорошее...


  • 6

Поблагодарили 3 Пользователи:
Wheelman88 , AGERATOS 125RUS , usatij210

#192
BUMBLEBEE

BUMBLEBEE
  • Реальное имя:Вячеслав
  • Страна: Country Flag
  • Версия ETS2:Не играю
  • Грузовик в ETS2:свои две
  • Версия ATS:пожалел о покупке
  • Грузовик в ATS:велосипед
  • Любимая игра: Game

Настроение: Scania v10

Если надо я могу предоставить ссылки на источник.

Хорошо было бы Сань,чисто для себя :Goodbye:  


  • 0

#193
vad&k

vad&k
  • Реальное имя:Вадик
  • Страна: Country Flag
  • Версия ETS2:1.23
  • Грузовик в ETS2:daf
  • Грузовик в ATS:daf

Настроение: DAF v5

Так и обращайтесь этим... к иностранцам, а не к соотечественникам.
Я правильно понимаю - я могу к тебе и к Тимуру обращаться со словом "камрады"? Я для вас обоих, а вы для меня - как раз таки иностранцы. :Big-Grin:

 

Но то все словоблудие. Сейчас слово "камрад" употребляется в другом смысле, выше я указал в каком. В русскоязычном сегменте интернета - слово распространенное. На всяких историческо-военно-политических ресурсах так вообще "камрадит" каждый второй.

Ну а вики... Источник конечно уважаемый, но не везде применим.


  • 0

#194
Alex Baizel

Alex Baizel
  • Реальное имя:Александр
  • Страна: Country Flag
  • Версия ETS2:Steam
  • Грузовик в ETS2:Renault Т Range
  • Версия ATS:Steam
  • Грузовик в ATS:Mack Anthem
  • Любимая игра: Game

Настроение: Mack

AGERATOS 125RUS, не вопрос:

ru.wikipedia.org/wiki/Флуд

ru.wikipedia.org/wiki/Флейм

ru.wiktionary.org/wiki/камрад

 

vad&k, обращайтесь, только не забывайте о правилах форума


3.1.4. Гpубые, нецензурные выpажения и оскоpбления в любой фоpме - сообщения, грубые по тону, содержащие "наезды" на личности, в том числе завуалированный мат.

Как я уже писал выше для меня это оскорбление:

 

Лично в мой адрес эта похабщина не нужна

  • 1

Поблагодарили 1 Пользователь:
AGERATOS 125RUS

#195
vad&k

vad&k
  • Реальное имя:Вадик
  • Страна: Country Flag
  • Версия ETS2:1.23
  • Грузовик в ETS2:daf
  • Грузовик в ATS:daf

Настроение: DAF v5

Как я уже писал выше для меня это оскорбление:

стоп, стоп, уважаемый.

 

Ради справедливости:

 

Значение Камрад - устар. товарищ, друг (обычно по отношению к иностранцу)

т.е. получается каждый модератор может "положить" на правила и наказывать пользователей просто по желанию своей левой пятки? Тогда зачем эта километровая простыня из правил? Отменить правила, объявить "модераторский произвол" и закрыть вопрос со всеми будущими жалобами. Так будет проще всем, и вам, модераторам тоже, не придется объясняться перед возмущающимися пользователями.

 

 

Это конечно был сарказм и все сильно приувеличено, но все же...


  • 0

#196
Alex Baizel

Alex Baizel
  • Реальное имя:Александр
  • Страна: Country Flag
  • Версия ETS2:Steam
  • Грузовик в ETS2:Renault Т Range
  • Версия ATS:Steam
  • Грузовик в ATS:Mack Anthem
  • Любимая игра: Game

Настроение: Mack

vad&k, а теперь Вы послушайте Уважаемый. Не нужно выворачивать наизнанку, прочитайте пояснение в ковычках - что подразумевается под этим обращением:


 

 

Знаю, знаю тебя, голубчик; если хочешь, всю историю твою расскажу: учился ты у немца, который кормил вас всех вместе, бил ремнем по спине за неаккуратность и не выпускал на улицу повесничать, и был ты чудо, а не сапожник, и не бахвалился тобою немец

Лично для меня - это прямое оскорбление. Чтобы в мой адрес кидали слова (пусть и цитата из Мертвых душ) подразумевающие, что меня кормили немцы и били ремнем - это ни куда не годится. Так что предлагаю закончить эту бесполезную полемику... 


  • 2

#197
vad&k

vad&k
  • Реальное имя:Вадик
  • Страна: Country Flag
  • Версия ETS2:1.23
  • Грузовик в ETS2:daf
  • Грузовик в ATS:daf

Настроение: DAF v5

Alex Baizel , ОК.


  • 0

#198
zamok1980

zamok1980
  • Реальное имя:Андрей
  • Страна: Country Flag
  • Версия ETS2:Steam
  • Грузовик в ETS2:DAF XF Euro 6
  • Версия ATS:Steam
  • Грузовик в ATS:Peterbilt 389
  • Любимая игра: Game

Настроение: Logitech G29

Наказания, чаще всего, применяются к людям, употребляющим транслитерацию.

На конкретных примерах:

Вот ваше любимое "камрады". По факту это почти транслитерация слова comrade, точнее его транскрипция. 

Ну тут можно долго спорить, что это, транскрипция или заимствованное слово. К примеру: park - парк, doctor - доктор, artist - артист  и т.д. транслитерация или заимствованные слова? Слышим и не задумываясь используем эти слова каждый день. Вообще, стоит ли в клубе виртуальных дальнобойщиков заниматься такими тонкостями? Такое уж ли это грубейшее нарушение, режущее слух и ранящее душу администрации форума?


  • 0

#199
Тимур

Тимур
  • Реальное имя:Тимур
  • Страна: Country Flag
  • Версия ETS2:Актуальная
  • Грузовик в ETS2:Европейский
  • Версия ATS:Актуальная
  • Грузовик в ATS:Американский
  • Любимая игра: Game

Настроение: Не выбрано

не задумываясь

Вот в этом и вся ваша проблема, что вы даже не задумываетесь о том, что говорите. А думать надо... и, желательно, головой 


  • 4

#200
zamok1980

zamok1980
  • Реальное имя:Андрей
  • Страна: Country Flag
  • Версия ETS2:Steam
  • Грузовик в ETS2:DAF XF Euro 6
  • Версия ATS:Steam
  • Грузовик в ATS:Peterbilt 389
  • Любимая игра: Game

Настроение: Logitech G29

Вот в этом и вся ваша проблема, что вы даже не задумываетесь о том, что говорите. А думать надо... и, желательно, головой 

Соизвольте приберечь поучительный тон для своего близкого окружения.


  • 0



Темы с аналогичным тегами Обсуждение форума

Рейтинг@Mail.ru
| ПОДДЕРЖКА ФОРУМА | DONATE |
TRUCK-SIM.CLUB © 2013-2024
Копирование авторского материала без разрешения администрации сайта запрещено